Saturday, February 16, 2008
Wednesday, February 13, 2008
Stranger Danger
I love and appreciate it when any of you take the time to comment on the blog. It will be neat for Lilly to go back later and see them too. So please comment on. However, I have had to change the process for comments in order to avoid a repeat of the nastiness that occured today. Unfortunately there are some real sickos out there and apparently they like to make incredibly inappropriate comment links on baby blogs. I have now given myself veto power on any comments. All comments will be emailed to me for my approval before they actually appear on the blog. It is a shame that people need to do things like this, but I guess it is good that they aren't out doing worse things.
ps. Blogger's spell check is on the fritz. It is starting to drive me crazy.
Peligro - Desconocido
Me encanta y les agradezco cuando ustedes me dejan algún comentario en nuestro blog. Va a ser muy lindo para Lilly poder regresar a este blog y leer las cosas que ustedes les quieren decir. Así que, por favor, añaden sus palabras de amor y observaciones. Pero fíjense que ahora tuve que cambiar el proceso de dejar comentarios, por algo que pasó. Aparentemente hay gente muy enfermas mentalmente que les gusta dejar comentarios poco apropiados y enlaces asquerosos en los blogs de bebitos. Ahora tendré que aprobar de cualquier comentario antes de que aparezca en esté blog. Es una desgracia que hay gente que hace cosas así, pero supongo que es mejor a que salgan a hacer otras cosas peores. P.D. El corrector de ortografía que tiene Blogger (este sitio de la red) no esta trabajando. Me está volviendo loca.
Posted by Nugget's Mamma at 6:42 PM 0 comments
Alphabet Soup
Estoy muy ansiosa en anticipación de el verano, cuando haga suficiente calor para llevarla a nadar. Esté verano será muy distinto que el verano pasado, para las dos. Tenemos tantas aventuras esperándonos en la playa, en la piscina y en las lecciones de natación que les dicen "Mommy y yo". Lilly ya tiene dos bikinis chiquititos esperándola, aunque, está vez no sera tan fácil para mami encontrar un traje. Nuestra gran revelación vendrá cuando aprendamos a quien se le parece la piel. Se pondrá rojita o morenita? Los dos esperamos que le salga morenita, para que no se queme tanto. Aunque, ¿a que mujer no le gustaría tener una piel color crema como la que tiene Lilly ahorita?
Posted by Nugget's Mamma at 6:21 PM 0 comments
Sunday, February 10, 2008
Daddy's Girl Entry #1
No hay nada mas atractivo que un hombre que puede enseñar su amor por sus hijos. Aunque, algún día quizás me pondré envidiosa cuando los dos se lleven como dos gotitas de agua. Ya tienen muchas cosas en común.
Posted by Nugget's Mamma at 5:07 PM 1 comments
Saturday, February 9, 2008
I Must Shout It From the Rooftops
Tengo que gritar estas noticias desde los techos mas altos
¡¡¡Lilly Se Paró Sola Por Unos 5 segundos!!! Mi niña grandesita me puso muy emocional. También, ahora cumple 10 meses. Todo está pasando tan rápido.
Posted by Nugget's Mamma at 1:58 PM 1 comments
Chilly Willy Lilly
Posted by Nugget's Mamma at 1:25 PM 0 comments
Oooooh Barracuda!
I finally got a picture of her where you can see her two front teeth. Now that she has four pearlies, she is starting to investigate what they can do. For example, right now as I type, she is trying to bite my toes. A few minutes ago she was snuggling my knee and then, before I knew it, she was chomping down on it. Consider yourself forwarned.
Al fin pude sacarle foto a sus dos dientes de enfrente. Ya que tiene 4 dientitos empieza a investigar lo que puede hacer con ellos. Por ejemplo, ahorita mientras estoy mecanografiando está tratando de morder los dedos de mi pie. Hace pocos minutos estaba abrazando mi rodilla, y antes que supe lo que estaba pasando me le dio una gran mordida. Considere que le hemos advertido, esta niña muerde.
Posted by Nugget's Mamma at 11:53 AM 0 comments
Sunday, February 3, 2008
Tango Baires
We have made a tradition of going to this tiny Argentinian restaurant for breakfast about every other Sunday. Everything they do there is pure gastronomical magic. The food is so fresh and prepared so deliciously simply. They have spanish olives that are so tasty and tender, thin cut succulent ham like no other that I have tasted and this unpastuerized cheese that is so creamy that I daydream about it when I am not stuffing my face with it. Now that Lilly is getting older and can eat more foods, she too has become a fan of Tango Baires. Lilly, like every other Toledo that I have met, is a true food enthusiast. We can now safely share morsels of our meals with her, to her delight. She is learning how to use her teeth and savours every bite. A picky eater she is not, but she certainly knows what she likes. We highly recomend Tango Baires and will most likely be forcing some of you to accompany us there from time to time. We haven't been yet, but on Thursday nights they have a festival that celebrates the carnivore. Yum! One final highlight of the restaurant is that there are usually cute, little, old, baby lovin', Argentinian men in there. They are instant, doting fans of this baby bellisima.
http://theguide.latimes.com/restaurants/latcl-tango-baires-cafe-venue
Hemos empezado una tradición de ir a un restaurante Argentino pequeñito cerca de nuestra casa. Nos gusta ir una Domingo si, y uno no. Todas las cosas que sirven son gastronómicamente mágicas. La comida es tan fresca, y preparada simplemente. Tienen aceitunas Españolas ricas y tiernas, jamón delgadito y jugoso como ningún otro que e probado en mi vida, y un queso que no esta pasteurizado que sabe tan cremoso que hasta sueño con el. Ya que Lilly esta mas grandesita y puede comer de mas cosas, también puede apreciar el delicioso restaurante Tango Baires. Lilly, como cada otro Toledo que e conocido es una entusiasta de la comida. Ahora podemos compartir pedasitos de comida con ella, y ella esta encantada. Está aprendiendo a usar sus dientes y saborea cada pedazo. No es delicada con la comida, pero si sabe lo que le gusta. Les recomendamos Tango Baires, y de seguro vamos a forzar que algunos de ustedes nos acompañen de ves en cuando a este lugar. Todavía no hemos ido, pero los Miércoles tienen un festival que celebra a el carnívoro. ¡Que Rico! Y una última atracción a este lugar, casi siempre hay unos viejitos Argentinos bien chulos que les fascinan los bebes. En un instante son fanáticos que adoran a nuestra bebe belisima.
Posted by Nugget's Mamma at 12:00 PM 0 comments
Saturday, February 2, 2008
Climb Every Mountain
This is "Blue Chair." It is a loaner from Robin. Lilly climbs up into it, rides it like a horse and then backs herself out of it with no trepidation.
This is her climbing up my legs. That curl and girl are great!
Posted by Nugget's Mamma at 6:07 PM 0 comments